|
17 Marzo 2008
VISITA AL 335° Gruppo Acrobatico FRECCE TRICOLORI (Rivolto)
L'INCONTRO CON I PILOTI
(foto di: EAF51_Bear; EAF322_Gert; EAF310_Paf; EA310_Jimik; EAF310_Jirka)
MEETING THE PILOTS
(courtesy of: EAF51_Bear; EAF322_Gert; EAF310_Paf; EA310_Jimik; EAF310_Jirka)
|
|
|
Abbiamo avuto l'opportunitą di incontrare personalmente i piloti delle Frecce Tricolori
The EAF members had the opportunity to meet the Frecce Tricolori pilots in person
L'ingresso del Comando delle Frecce
Frecce Tricolori Headquarters
Il ColonnelloEmilio Rossi (Comadante della Base di Rivolto) e il Maggiore Pilota Marco lant (Capo Formazione, Pony 1)
Colonel Emilio Rossi (C.O. of the Rivolto AFB) and Major Pilot Marco lant (Head of Formation, Pony 1)
Il Colonnello Emilio Rossi e il Maggiore Pilota Massimo Tammaro (Comandante delle Frecce, Pony 0, ed ex pilota del 132° Gruppo!)
Colonel Emilio Rossi (C.O. of the Rivolto AFB) and Major Pilot Massimo Tammaro (C.O. of the of Frecce Tricolori, Pony 1, and former pilot of 132° Gruppo!)
Si arrendono?
Surrenders?
Bear consegna la targa ricordo EAF al Maggiore Pilota Massimo Tammaro (C.O. delle Frecce)
Bear giving the EAF memorial frame to ajor Pilot Massimo Tammaro (C.=. of the Frecce Tricolori)
Stretta di mano rituale!
Shaking hands with the C.O.
Foto di Gruppo. I piloti indossano il cappellino EAF!!!!
Group pictures. The pilots are wearing the EAF cap!!!
Il Maggiore Massimo Tammmaro ci ha fatto omaggio di un calendario PAN con dedica
Major Massimo Tammaro gave us a PAN poster with a dedication to the EAF
La dedica
The dedication says: "To the European Air Force with simphaty from the Frecce Tricolori
Il Colonnello Emilio Rossi, il Maggiore Pilota Massimo Tammaro, e lo Sq.L. EAF51/155_Wwwolf
Col. Emiolio Rossi, il Maj. Tammaro, and Sq.L. EAF51/155_Wwwolf
|
|
|
|